Pisanie służbowych e-maili w języku angielskim to często dość niebezpieczne zadanie. Ryzykujemy przekłamania, niezgrabne sformułowania, kalki z polskiego: e-mailowa korespondencja służbowa w języku Szekspira wymaga prawdziwego know-how. Aby pomóc Ci
Dear Joanna Clarke, Ważne jest, aby pamiętać o postawieniu przecinka po imieniu, a także sprawdzić jaki tytuł ma nasz adresat np: Mr, Mrs lub Ms. Panowie - stawiamy Mr, Panie - Mrs lub Ms. Jeżeli wiemy, że dana Pani jest mężatką, to stosujemy Mrs, panną - Ms.
Morning is English for rano. Dzień dobry! (do południa) Good morning! Po południu, witając się z kimś użyjesz Good afternoon! Afternoon to po angielsku popołudnie.
Słownik Przykłady Tłumaczenia dla hasła „ dzień dobry " w polsko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » polski ) Przejdź do tłumaczenia tekstu dzień dobry! ( przed południem) good morning! dzień dobry! ( po południu) good afternoon [ or evening] ! dzień dobry! good morning [ or afternoon] !
Jak napisać E-mail po angielsku - zwroty. Oto tabela zwrotów formalnych oraz ich odpowiedników używanych na co dzień. Kiedy używasz neutralnego tonu, dobrze jest też użyć kilku formalnych fraz, aby nadać twojej wiadomości uprzejmy i przyjazny ton.
.
dzień dobry po angielsku oficjalnie